Barnsidan - Snacka slang - är det så farligt?
Meny

Bloggar > Mia Althoff - på barnsidan > Snacka slang - är det så farligt?

Snacka slang - är det så farligt?

Publicerad: 2005-03-08
Asså, ere bra eller inte?
Jag är trött på föräldrar som suckar över deras och andra ungars språk. Svär inte, mumla inte, prata med riktiga ord, inte "liksom", "asså" och så vidare. "asså", "ba" och "typ" betyder visst något. Kanske är de inte kärnfulla i bokstavlig mening, de är så kallade utfyllnadsord. Men såna ord finns det fullt av, varför bara klanka ner på "typ" och "liksom"? De är helbra ord - för de uttrycker en gruppgemenskap. Och minns ni inte själva hur pinsamma föräldrarna var när de försökte slänga sig med samma pubertala uttryck och ord som man själv gjorde. De var ju inte med i gänget (och ville det förmodligen inte heller), klart de var pinsamma!

Jag har alltid varit något av en språkpolis. T.ex hänger jag upp mig på att folk säger "egenkligen" när det stavas "egentligen". Säger nån "jag är större än dig" lägger jag automatiskt på ordet "är" för att påpeka (eller ja, pika) att det korrekta är att säga "jag är större än du" - "är".

Men så lyssnade jag på ett alldeles särdeles bra program på Radio Stockholm - Språket heter det. Och där fick jag minsann veta att det är minst lika ok att säga "jag är större än dig" (hur det kunde förklaras grammatiskt minns jag såklart inte). Och tydligen är det fonetiskt lättare att säga k istället för t tillsammans med n - därför är nog en trolig utveckling på ordet "egentligen"s stavning "egenklien". Och ni vet väl att de flesta utvecklingar i språket kommer ur fel eller missförstånd och att det är de yngre generationerna som kommer med de vassaste injektionerna. Ta bara de här orden:
-Kräkhoppa - något man kan få om man just ätit mycket och sedan sätter igång att hoppa och rusa runt allt man kan (nuvarande svenskt ord: "sur uppstötning")
-Pinga - något man gör med svärd. Det säger "ping" när svärden möts. (nuvarande svenskt ord: fäktas)
-Fickla - något man gör med en ficklampa (nuvarande svenskt ord: lysa med ficklampa)
-Sångbokstäver - används för att beskriva musik (nuvarande svenskt ord: noter)

Så Fredrik Lindström med sitt "Värsta språket" och radioprogrammet "Språket" har fått mig att inse att en språkpolis är en bakåtsträvare. Härmed avsäger jag mig medlemskapet i språkpoliskåren.

Skrivet av: Mia Althoff
Född 1972, bor i villa med man och tre barn; Filippa -00, Felix -02 och Fredrika -07. Jag jobbar med webbutveckling på Mainloop och driver barnsidan.se på fritiden.


Lämna gärna en kommentar!

Vad tyckte du om det du läste? Det är jättekul om du vill lämna ett litet avtryck här.



(visas ej)

För att vi skall slippa få in skräpkommentarer och spam av olika slag
från 'robotar' på Internet måste du skriva in en kontrollkod nedan
« skriv talet sjuttiofem med siffror i fältet här

Tidigare kommentarer/betyg
Annica Bark (2005-03-10 11:01)
Jo men vad jag menar om just det från GBG, var ju att de ville ju säga de vuxna nåt och när inte de vuxna förstår hur ska de vuxna då veta vad ungdommarna vill? Vill de nåt så får de ju prata så man förstår. :D Så säger jag till mina barn om de gnäller och gnölar och vill ha nåt och man inte begriper vad det är de säger. Just när det gällde kravallerna i GBG så kände jag iaf att jag var rätt målgrupp. :D
Mia Althoff (2005-03-09 12:38)
Min brorsa har ett ganska bra synsätt på när man inte förstår (kan vara instruktioner till video, ungdomar i nyheterna) - förstår man det inte så är man förmodligen fel målgrupp :)

Liten parentes, men det jag vill framkommer är att det är fel av oss vuxna att gå in och vara språkpoliser och berätta att vissa ord (vi bestämmer dessutom vilka) inte betyder ngt - jag tror att de gör det. Skulle de inte betyda något skulle du och jag inte reagera på när folk använder dem i TV.

Och som sagt, ungar med normala förutsättningar klarar nog utmärkt av att anpassa sitt språk efter sammanhang - kanske inte första gången men andra (t.ex när budskapet inte gått fram).
Annica Bark (2005-03-09 11:43)
Jag är ju fel målgrupp när det gäller ungdomsprogram, men när ungdommar blir intervujade i nyhetsprogram om tex hur de kämpar för djurens rätt, när ungdmmar blev interjuvade efter kravallerna i GBG då var det många som bara stod och sa "bah, liksom, typ" då var det inte lätt att ta dessa ungdommar på allvar. :D Man satt som ett stort frågetecken och undrade vad de egentligen ville få fram för budskap.
Mia Althoff (2005-03-09 11:34)
Jo, det handlar såklart om att välja språk efter omständigheter.

Det är något vi vuxna kan ta ansvar för, men å andra sidan tror jag att barn är så passa smarta att de inser när ba och liksom är på sin plats. Om inte annat lär de sig efter den där första jobbintervjun...

Hur ofta ser man nån i TV säga "ba" eller "liksom" i fel sammanhang? Vem vet kanske är det DU som är fel målgrupp? :)
Annica Bark (2005-03-09 10:40)
håller med Tova, slang kan ha en viss charm, men när man sitter och tex tittar på tv och en person blir intervjuad och bara sitter och säger,"ja men han baah å ja bara liksom då typ öööööh" då kan man dels inte hänga med och man tar personen inte på allvar, även om det handlar om nåt allvarligt. Så jag försöker att lära mina barn att prata så man förstår dom när de är ute bland folk, men att de när de är med kompisar kan få snacka hur de vill. Lika i skolan där ska de prata korrekt.
Sen tror jag att här i Skåne har vi nog inte lika myckt slang och så som i tex Stockholm, inte vad jag märkt på mina barn iaf. Visst har vi olika uttryck och så men vad jag kan höra så är det mer gammelskånska ord som sägs. Inte så himla mycket baah, liksom, typ och sånt. :D
A O (2005-03-08 14:12)
Jag var på ett föredrag med en språkforskare som sa att ungdomsspråket var fruktansvärt rikt på känslor. Att tonfallet i ett bah ofta sa mer än 100 ord. Hon ansåg att liksom-språket var ett extremt rikt språk... Jag är dömd att hålla med:-)